feedback

Give us your views on our work

If so, we'd love to hear from you!

During the International AIDS Conference we met delegates from all over the world who are translating or adapting our materials into numerous languages.

For example we learnt about translations of various materials, including articles from HATIP, into Nepali, Russian, Romanian, Creole, Swahili and Shona.

We'd like to collect and make available as many translations and adaptations as possible through our website, and publicise them, along with the work of the groups who have carried our those translations and adaptations.

Please get in touch with us and tell us what you are doing, so we can share these translations and adaptations as widely as possible. Please send us a pdf copy too! 

We are also very interested in hearing your feedback - how did you have to adapt the material for your local setting, and what materials would be useful in the future?

Current translated materials in French: http://www.aidsmap.com/cms1176923.asp

Current translated materials in Spanish (with GTT, Spain): http://www.aidsmap.com/cms1176921.asp

Current translated materials in Portuguese (with GAT, Portugal): http://www.aidsmap.com/cms1176922.asp

Current translated materials in Russian: http://www.aidsmap.com/cms1038155.asp

About HATIP

A regular electronic newsletter for health care workers and community-based organisations on HIV treatment in resource-limited settings.

Its publication is supported by the UK government's Department for International Development (DfID), the Diana, Princess of Wales Memorial Fund and the Stop TB Department of the World Health Organization.

Other supporters include Positive Action GlaxoSmithKline (founding sponsor); Abbott Fund; Abbott Molecular; Cavidi; Elton John AIDS Foundation; Merck & Co., Inc.; Pfizer Ltd; F Hoffmann La Roche; Schering Plough; and Tibotec, a division of Janssen Cilag.

latest aidsmap news